Ich habe dieses Jahr fünf Adventskalender (A2. B2, C2, D2, E2) im Internet gefunden, die mathematische oder wissenschaftliche Inhalte für Groß und/oder Klein präsentieren und die ich sehenswürdig finde:
cliquear aquí |
Los problemas están escritos en inglés, o sea, es también una buena ocasión para practicar este idioma. Otra posibilidad consiste en entrar el nombre del problema en el buscador de esta página de nrich y mirar luego la traducción máquina (imperfecta) que proporciona Google.
hier klicken |
cliquear aquí / hier klicken |
B1) En el calendario de adviento químico de la "Royal Institution of Great Britain" hay detrás de cada ventana un científico que nos explica algo interesante sobre su elemento químico preferido.
B2) Im Adventskalender der Royal Institution of Great Britain führt jedes Türchen zu einem Wissenschaftler, der uns einiges Interressantes über sein chemisches Lieblings-Element erklärt.
cliquear aquí / hier klicken |
C2) Im Max-Planck-Adventskalender führen uns die Türchen zu Bildern aus der Wissenschaft und den Geschichten, die sich hinter den Bildern verbergen.
cliquear aquí / hier klicken |
D1) En el calendario de adviento del telescopio Hubble, cada ventana nos proporciona una nueva visión del cosmos.
D2) Im Hubble Telescope Advent Calendar führ uns jedes Türchen zu einem neuen Bild des Kosmos.
cliquear aquí / hier klicken |
E1) El calendario de adviento de la revista digital de divulgación matemática "Magazine Plus" en el que cada ventana nos lleva a una cuestión interesante de matemáticas y/o física que se aborda con cierta profundidad mediante un o incluso varios artículos. El tema del primero de diciembre de este año es: "Somos libres?"
E2) Im Adventskalender der populärwissenschaftlichen Zeitschrift Magazine Plus führt jedes Türchen zu einem interressanten Thema der Mathematik und Physik, ab und zu sogar mit philosophische und historische Perspektiven.
Das Thema des 1. Dezembers, das aus der Sicht der theoretischen Physik behandelt wird, ist die Frage: "I'm free ... aren't I?"
No hay comentarios:
Publicar un comentario